28.7.09

Sao Paulo y las librerías

Como anuncié anteriormente, otro tema a destacar de mi visita, por motivos obvios para los que me conocen, fueron las librerías. Acá en Santiago estamos acostumbrados al comercio de libros en torno a los siguientes espacios:
  • la librería clásica -sea una común y corriente como la Feria Chilena del Libro, o más top como Takk o Metales Pesados-,
  • la librería más popular, como las de San Diego, con libros usados y/o nuevos, atendidas por sus propios dueños, y
  • las "librerías" ocasionales, como las de ferias o persas, puestos que venden libros de vez en cuando, generalmente textos tipo best seller, o del reader digest, o puestos que se ubican en las colas de las ferias, en las que encontramos libros "de ocasión"...
Para los libros que yo suelo buscar, la verdad no hay mucho espacio: generalmente los encuentro usados -y muy caros-, porque nuevos no están reeditados. Con la idea clara de que el comercio de libros en Sao Paulo es mucho más amplio que en Santiago, destiné gran parte de mi presupuesto a la compra de libros.

En Sao Paulo existen dos tipos de lugares para la compra de libros: la librería tradicional, al igual que en nuestra ciudad, y los "sebos". Y aunque el nombre no acompañe mucho, son un nicho o una mina en bruto.

Photobucket

Para comenzar, el centro de la ciudad está plagada de estos sebos. En los alrededores de las estaciones de metro Liberdade y (que es como el barrio japonés y el sector de Plaza de Armas, respectivamente) se concentran, aún cuando se pueden encontrar por toda la ciudad. tienen la estructura que se aprecia en la foto anterior -unas más grandes, otras más chicas-, lo que no dista tanto de las librerías de San Diego -bueno, un poco más grande en realidad-; lo que las diferencia enormemente es la variedad de títulos que se maneja: es posible encontrar desde títulos de lingüística hasta los mentados reader digest, desde un texto de Gauguin a uno de derecho procesal... en pocas palabras, hay un sinnúmero de textos, y a precios de huevo.

Para graficarlo mejor: un texto que en Chile no encontré nunca por ningún lado a menos de 20 lucas, y eso que era usado, allá lo encontré a 3 lucas; otra cosa buena es que hay bastantes títulos en inglés y español, en general en lenguas distintas al portugués. Podría haber pasado mis vacaciones dentro de los sebos, pero hubiera sigo una monga, así que gasté algunos días visitando las distintas tiendas y los otros los dediqué a otras actividades. Por otro lado, los sebos no son librerías a las que no entre nadie y anden las polillas dando vueltas: ponen libros a 2 reales -unos 500 pesos- que la gente compra al tiro; no será literatura de alto nivel, pero al menos la gente lee y puede acceder a títulos. Un panorama bastante más esperanzador que acá...

El dato: a mi juicio, el mejor surtido de textos estaba en Sebo do Messias -como dijo Mutante, si me dejaba llevar por el nombre creía que era alguna iglesia evangélica y no entraba-, que posee varias sucursales en el centro, y vende DVDs,VHS, vinilos, entre otros. Pueden ver su catálogo en línea(www.sebodomessias.com.br), el que se actualiza constantemente. Además, Sebo do Messias realiza envíos al extranjero, así que es la ley.

Las librerías tradicionales son muy vistosas, de amplias vitrinas. La librería más famosa es la Livraria Cultura (www.livrariacultura.com.br), de gran diseño y amplitud: es el equivalente a El Ateneo bonaerense. Es un poco difícil de ubicar: a pesar de que queda en la avenida Paulista, queda al interior de una galería,así que para encontrarla pasamos como 5 veces sin verla. En Santiago no conozco una librería de estas dimensiones, la que más se le podría acercar, y guardando las proporciones, es la Ulises del Parque Arauco. A pesar de su gran tamaño y de ser una librería a lo Barnes&Noble, tiene precios súper accesibles (por ejemplo, compré un diccionario que acá costaba 65 mil en 35 mil), permite a sus visitantes leer en cómodos sillones, o tomarse un café; sin embargo, no cuentan con la cantidad de títulos de un sebo.

Photobucket

Otra tienda que resulta muy interesante es la de FNAC (www.fnac.com.br). De la FNAC conocí dos tiendas: una en el Parque de Ibirapuera, al interior de uno de los museos (era más bien un stand con libros de arte), y la otra tienda es la que tienen en la avenida Paulista (que es como avenida Providencia). Esta tienda queda en un subterráneo, y si por fuera casi no se nota, por dentro es inmensa. En cuanto a su funcionamiento, es similar al stock de productos que pretende manejar Bazuca, aunque la FNAC funciona, a diferencia de la tienda santiaguina. FNAC vende libros, música, películas, aparatos electrónicos, juegos, revistas, juguetes y un amplio etcétera. Tienen muy buen catálogo, especialmente en libros, cómics y revistas; el único problema es que sus cómics y revistas están,por razones obvias, en la lengua local(tenían unas ediciones de Watchmen en edición ultra lujosa y ultra baratos pero en portugués). Es una de las librerías que recomiendo visitar, sin lugar a dudas. Otro punto a su favor es que atiende hasta las 10 de la noche, así que se puede pasar a ella en la tardecita, cuando ya no hace tanto calor -y no hay tanto atochamiento- en la ciudad.

Photobucket

En resumen, Sao Paulo es una ciudad con muuuuuchas librerías, para distintos presupuestos, con vendedores súper amables; en los sebos hasta puedes regatear, si te manejas con el portugués medianamente. Los textos son baratos, sean nuevos o usados, hay gran cantidad de títulos, y están por todos lados. Paseo irreemplazable para cualquiera de mis amigos.

vacaciones y graffitis

Tengo mi blog bien botado, culpa de la desidia y la flojera, más que nada. Por lo mismo, voy a meterle mano a esto. voy a empezar contando de lo movido de este año, geográficamente hablando.

Llevaba como 4 ó 5 años trabajando de corrido -de sol a sol, por eso mi bronceado inigualable- y este año decidí, un poco accidentalmente, pero decidí, salir de vacaciones. El lugar daba lo mismo, la cosa era virar de acá por un rato. Compré pasajes, entonces, y el destino escogido fue Sao Paulo. Mutante había estado allá hace como 3 años con la cosplayer, por lo que se acordaba un poco de lo esencial: movilización, idioma, sectores de vío y sectores de turistas, etc. Con la información que se dedicó a obtener -lo único que hice por este viaje fue poner las lucas y mi hermosa presencia, Mutante organizó TODO-la hicimos piola, y nos fuimos escapando de la porcina, que llegó por esos días a Chilito.

Sao Paulo es una ciudad inmensa. Realmente grande: edificios por todos lados. En Santiago no se ve algo así, tampoco en Buenos Aires, que son las ciudades más grandes y próximas: acá te paras en el Banespa (algo así como la torre Entel o la torre Telefónica de Sao Paulo) y sólo se ven edificios y edificios, y tú sabes que más allá de ese océano de edificios siguen las casas o las favelas; es sobrecogedor. Además de ser una ciudad grandísima, es una ciudad con mucho contraste: puedes estar en un sector cuico, pero hay, en un rincón, un grupo de indigentes preparándose para dormir o comer, o hacer cualquier cosa. Hay mucha ostentación y mucha pobreza, y todo muy junto. Más allá del tema de la pobreza, es una ciudad bastante segura, en la medida que no andemos paveando.

El primer tema que me interesa destacar de esta ciudad es el graffiti. Había leído que ésta era una ciudad en que te encontrabas con graffitis por todos lados, pero no me imaginé que iban a ser tantos y tan choros.

Los primeros que nos encontramos estaban en el camino desde Guarulhos -el aeropuerto internacional, que queda en las afueras- hacia la ciudad. Como la cámara no era tan buena, no sacamos fotos. Cuando salimos a caminar, pillamos éste, y los que siguen, en las paredes provisorias del Teatro Municipal.

graf13

graf12

graf11

graf10

graf9

Como estaban restaurándolo, sus paredes estaban abarrotadas de graffitis, hermosas piezas de arte urbano, más que simples tags; el graffiti en esta ciudad se toma el espacio del museo, y es considerado como una disciplina artística más; la gente lo respeta, no lo raya ni lo destruye, como ocurre en otros lugares. Una de las cosas más interesantes del graffiti paulista es la utilización del color y del trazo; claramente son trabajos de sujetos experimentados, como vamos a ver más adelante con el trabajo de Kobra o Orion.

Photobucket

Esta es una vista del teatro. Lo interesante de este lugar es que posee una plaza en su parte lateral derecha, separada por una avenida, por la cual acceden y salen los trabajadores del teatro, sin necesidad de utilizar el frontis. Me imagino que esto debe ser bastante práctico para galas y eventos. Están dando una telenovela en el canal del angelito, que se llama La favorita, en que se muestra bastante este edificio.

graf3

La ciudad, como decía, está totalmente intervenida y actúa en función de la presentación del graffiti; en donde mejor se grafica esto es en la gran cantidad de edificios abandonados y que se encuentran plagados de tags -como una manifestación clara de disconformidad, sea contra lo que queramos: sociedad, gobierno, etc-, y en los pasos bajo nivel, como veremos más abajo. El tema del edificio abandonado merece mención aparte, en la medida en que la mayoría de los edificios abandonados del centro de la ciudad son edificios en buenas condiciones, que podrían estar habitados legalmente...

graf6

graf17

graf18

(estos los hallé muy buenos, son totales...!)

Ahora, hay ciertos grupos graffiteros en la ciudad que son bastante famosos: está el caso de Studio Kobra (www.studiokobra.com), el de Os Gêmeos y el de Orion (www.alexandreorion.com), por citar algunos.

Studio Kobra es el grupo de Eduardo Kobra; este gallo tiene trabajos increíbles en la vila Madalena -un barrio de carrete, como Manuel Montt o Santa Isabel- pero el que más me gustó es uno que tiene en la avenida 23 de mayo; por la extensión del graffiti, no pudimos tomar fotos decentes... pasamos en micro, y nica sacar una foto más digna...

Os Gêmeos son dos gallos, no sé si gemelos pero en una de esas... son muy coloridos, usan mucho la gama del amarillo, son de dibujos muy naif, mezclados con dibujos propios de la cultura hip hop... también tienen trabajos en pasos bajo nivel, en un intento por hermosear estos espacios, tradicionalmente abandonados.

Alexandre Orion (www.alexandreorion.com), por otro lado, trabajó basándose en el concepto de la mugre de la ciudad, referente a la contaminación que provocan los vehículos -el tráfico en Sao Paulo es otro gran tema-, y cómo poco a poco vamos sumergiéndonos en ésta y asimilándola como algo propio, común.

La primera imagen es de Kobra en 23 de mayo, la segunda de Os Gêmeos, y la tercera es de Orion, en un paso bajo nivel de la ciudad.

graf14

graf8

Photobucket

Pueden averiguar más de estas hermosas y rupturistas manifestaciones en la web, por ejemplo, este sitio (www.lost.art.br) es bien bueno, o en libros, como Graffiti Brasil (cuesta como 5 lucas, si van para allá lo pillan en Fnac).

graf16

Próximamente, hablaré sobre las librerías y los sebos... es para volverse loco...

19.1.09

Germán de Granda RIP

Este blog es un cementerio :S


se murió Germán de Granda, y no alcancé a tener clases con él :(


"El 27 de diciembre ha fallecido en Madrid Germán de Granda Gutiérrez, catedrático emérito de la Universidad de Valladolid y uno de lo más importantes investigadores que ha tenido el español de América en el siglo XX.

Coincidí con Germán por última vez hace tres años con motivo de la celebración del curso de la cátedra Dámaso Alonso en Montevideo. Seguía tan apasionado como siempre, hasta el punto de generar conflicto con el montevideano Raúl, secretario administrativo del seminario, que no podía comprender que el profesor De Granda fuera proclamando a grandes voces, y sin aceptar ninguna posible controversia, la superioridad del vacuno argentino sobre el uruguayo. Menos mal que los alumnos sin distinción estaban entusiasmados con sus clases de sociolingüística acerca de los usos americanos del español y la cuestión de la carne quedaba como secundaria para la mayoría.

Germán, que había colaborado con embajadas españolas en África y en América Latina, era lo menos parecido a la imagen convencional de un diplomático. Yo, a sus espaldas, le llamaba desde siempre cariñosamente "el legionario" hasta que en 2004, tomando café en Buenos Aires con él y el colega Juan Héctor Fuentes, Germán nos contó que al acabar la licenciatura había marchado a la Legión Extranjera y había permanecido en ella dos años. Me pude vanagloriar de mi instinto para clasificar, pero, desde entonces, abandoné el apelativo, que había perdido la gracia al resultar denominación exacta.

Este carácter aventurero le sirvió de mucho para llevar a cabo su interesantísima especialidad filológica de estudioso del español en contacto con otras lenguas en África y, sobre todo, en América. Por ejemplo, para describir, como él lo hizo, la lengua de Iscuandé (Departamento de Nariño, Colombia) era preciso no sólo un importante bagaje de filólogo, sino también el arrojo de viajar en canoa sin seguridad alguna y de internarse en lugares apenas hollados por el hombre civilizado.

Germán de Granda nos ha dejado muchísimos y valiosos estudios, entre los cuales hay varios libros de referencia: Estudios lingüísticos hispánicos, afrohispánicos y criollos (1978), Español de América, Español de África y Hablas Criollas Hispánicas (1994) Español y Lenguas Indoamericanas en Hispanoamérica (1999) o Lingüísticas de contacto: español y quechua en el área andina suramericana (2002).

En las conversaciones que he sostenido con él en más de treinta años me sorprendió siempre su mezcla de ortodoxia religiosa católica, junto a una radical heteropraxis, y de doctrina social revolucionaria marxista junto a la heteropraxis correspondiente, igualmente radical.

En una de nuestras charlas en la década de 1970, mientras descansábamos de nuestros trabajos en el Instituto de Filología Hispánica del CSIC, me confió que creía en el infierno, aunque le constaba que estaba vacío porque la misericordia de Dios no permitiría que nadie, por perverso que hubiera sido en esta vida, terminara en él. Al dejar consignados sus méritos académicos, lo que es obligación indispensable de cualquiera que sepa lo importante que es el español en el mundo y la importancia de la obra de De Granda en la investigación del español, cumplo su deseo pidiendo a cuantos puedan que eleven una plegaria por él al Dios, rico en Misericordia, que, según él sabía bien, terminará por llevarlo al eterno goce.

Miguel Ángel Garrido Gallardo es investigador del CSIC."

11.11.08

Servicio de Utilidad Pública

amiguines, el día viernes, a las 12:00 hrs., en la casa central de la U. de Chile, se hará entrega del Doctorado Honoris Causa a Humberto López Morales, gran lingüista centroamericano. es el primer doctorado que surge del seno del Departamento de Lingüística de la facu, así que sería óptimo que todos aquellos interesados vayan al vino de honor.

lópez morales

y mañana, a las 17:30 hrs., se realizará una ceremonia en la Biblioteca Nacional, sala Acario Pérez Cotapos, en la que se lanzarán los dos nuevosa números de las revistas de la facu, Lenguas Modernas y Boletín de Filología. habrá una charla con Matus, Vivanco y don Luis, referente a la lengua que hablamos todos los chilenos...

7.10.08

Iron man y mis expectativas

¿será mucho pedir? cuando leí las críticas y comentarios de Iron Man, me imaginé algo grosso grosso grosso. y la verdad es que la encontré ahí no más. pero vamos por orden.

iron 1
  1. nunca fui asidua lectora del cómic. para qué andamos con cosas, los cómics de Marvel me generan suspicacia, no los encuentro argumentativamente muy potentes, narrativamente también los encuentro pobretones. este tiene un buen background, y ya, su asociación con Black Sabbath también es potente, pero eso.
  2. las películas basadas en cómics de Marvel son un asco. hay un par de honrosas excepciones -X men, por ejemplo-, pero dejémoslo claro, tampoco son unas obras de arte: son entretenidas -qué concepto más basureable...-; y Daredevil, Electra, 4 fantásticos, JOLI SHET...
  3. no tengo nada en contra de la actuación de Robert Downey Jr., pero parece que las drogas y el carrete le han pasado la cuenta, le dio enanismo, vaya a saber uno qué diablos, pero no encaja con el personaje de Stark... esperaba a un loco más grandote, si me entienden... no un duende.
  4. a pesar de los efectos shuper shoros que trae, le faltó PELEA a la cosa. no es que esperara ver una Pandilla Salvaje come back, pero esperaba mas cosa sangrienta y shocolate.
  5. charcha que no se consiguieran las licencias de las canciones, o sea, Back in black y Iron Man sin voz, qué LATA. de repente los weones cobraban muy caro, pero vamos, cuánto dinero recaudó esta película? Si Jack Black consiguió que Led Zeppelin prestara una canción, no creo que haya sido muy difícil convencer a los otros señores...
  6. a pesar de que suena todo malo, no, no es todo malo, creo que el Duende Downey dio con la ironía y la desfachatez de Stark. algo que salve. y la hermosa espalda de Paltrow también tiene lo suyo.
  7. para terminar, IRRECONOCIBLE Jeff Bridges.
véanla pero no se hagan expectativas.

iron 2

6.10.08

Rumble Fish

estoy releyendo Natalia. nunca me he explicado el porqué, cuando leí este libro, como hace 10 años tal vez, lo relacioné tan fuertemente con esa película de Coppola, La ley de la calle, o Rumble Fish. creo que las relaciones más lógicas las provee el mismo libro: Baudelaire, Rimbaud, un poco de Borges... la peli, por el contrario, era más como Camus...
lo que quiero decir es cortito: la vida es una rabiosa o resignada o ciega acumulación de anhelos incumplidos. y creo que ahí está el punto de relación...

ruble fish 2

p.d.: me encanta el difunto Penn, qué actorazo

15.9.08

posters polacos

otra cosa es con guitarra. es impresionante la diferencia entre los posters de películas que se editan en América y los que se editan en Polonia. el que tuve era el Rosemary's baby, que lo subiré próximamente. ahora les dejo sólo algunos de películas americanas. están geniales.

Una pareja perfecta, Robert Altman, 1979

una pareja perfecta


Spaceballs
, Mel Brooks, 1987

spaceballs


El resplandor
, Stanley Kubrick, 1980

the shining


Paris, Texas
, Wim Wenders, 1984

paris texas


Mulholland Drive
, David Lynch, 2001

mulholland drive


La mosca
, David Cronenberg, 1986

la mosca


Mississipi en llamas
, Alan Parker, 1988

mississipi burning


El llanero solitario
, 1966

llanero solitario


Kramer vs Kramer
, Robert Benton, 1979

Photobucket


El imperio contraataca
, Irvin Kershner, 1980

empire strike back


Gremlins
, Joe Dante, 1984

gremlins


Ojos bien cerrados, Stanley Kubrick, 1999

eyes wide shut


El último emperador, Bernardo Bertolucci, 1987

el último emperador


El imperio del Sol, Steven Spielberg, 1897

el imperio del sol


Dick y Jane, Ted Kotcheff, 1977

fun with dick y jane 81


Días del cielo, Terrence Malick, 1978

días del cielo


Chinatown
, Roman Polanski, 1974

chinatown


Critters, Stephen Herek, 1986

critters


Blade Runner, Ridley Scott, 1982

blade runner


Apocalipsis Now, Francis Ford Coppola, 1979

apocalipsis now


Amadeus, Milos Forman, 1984

amadeus


Aliens, James Cameron, 1986

aliens


Alice doesn't live here anymore, Martin Scorsese, 1974

alice doesn't live here anymore


Tiburón 2, Jeannot Szwarc, 1978

tiburón 2

10.9.08

raza brava y muerte a los complejos cinematográficos

Como el certero vistazo al mundo del cine que hizo Soriano en Triste, solitario y final, así están las cosas en Chile: un complejo cinematográfico -Cinemark 5- decidió sacar de pantalla al día siguiente del estreno el documental Raza Brava, de Hernán Caffiero, aduciendo que hubo desmanes y destrozos en el cine. SHAME ON YOU empresa del orto y flaites del orto. los realizadores de la película, ante esta falta de respeto descomunal, intentaron llegar a acuerdo con los representantes del cine, y se ofrecieron incluso para ir a todas las funciones a conversar previamente con el público objetivo -garreros al parecer-, pero la empresa cerró la puerta.
obvio que es charcha que te estén quemando las butacas con las colillas, pero no es justificación para retirar una película de circulación. esto implica que si la peli que llegó no es políticamente correcta no la van a dar. y también es LO ordinario el actuar del mismo público, que pasa a llevar a otras personas que desean ver una película tranquilas. estamos a un paso de convertirnos en gringos imbéciles gritando y tirándole cabritas a la pantalla porque X no se besó con Y o porque Z no le ganó a W la batalla.

este documental, sabrán ustedes, trata sobre cómo es la cosa al interior de la Garra, y la entrelaza con la historia del Kunta, un hincha que quedó parapléjico pero igual va a alentar a su equipo, contra viento y marea.
el trailer registró algo así como 300000 mil visitas en youtube; en su primer fin de semana de exhibición en cines, considerando que en cinco salas lo retiraron al día siguiente, lo vieron 5000 personas, algo impensado para un documental... entonces, claramente es un buen producto...

la weá de fondo pasa por la poca cultura y porque los cines ya no son lugar de cultura, son lugares de comercio. capaz que la mitad de los garreros que andaban fumando dentro del cine nunca habían entrado a uno, prefieren comprarse las películas piratas; tal vez decidieron ir por un poco de ¿sentimiento de lealtad?, dado que la historia es sobre ellos. claramente son sujetos que no irán más, el cine está fuera de su círculo. está fuera por múltiples razones, qwue usted mismo puede enumerar.

definitivamente es una mierda de país.


raza brava Pictures, Images and Photos

8.9.08

obituario

putas, hace tiempo no updateaba, pero creo que tengo que hacerlo para recordar a dos sujetos que han muerto en el último tiempo (bueno, dos sujetos que me importan por todo lo que han trabajado para difundir y entregar cultura gratuita): Robert de Beaugrande y Mario Ferreccio.

Beaugrande fue un lingüista, trabajó principalmente en el área de análisis del discurso, en verdad la que menos me ha atraído desde siempre, pero lo que me interesa de este tipo, más allá de su indudable experticia, es su interés -y deber- por la entrega gratuita de la información; para eso, dispuso en su página web todo el material de su atutoría, para así ofrecer de manera gratuita su conocimiento. demostró que el conocimiento es y debe ser accesible para todo aquél interesado en obtenerlo. y de paso fue también un viajero impedernible, acá en una foto en el Amazonas.

beaugrande

Ferreccio, por otro lado, fue el causante de que en Chile existiera crítica filológica, mandó al carajo a la filología peninsular, y dedicó su vida a forjar una escuela filológica científica en nuestro país, acorde a nuestras necesidades. las ediciones filológicas de obras como las cartas de Pedro de Valdivia, o la futura edición de la Crónica de Vivar se deben a la inmensa labor del profe Ferreccio, que al morir donó su bibliioteca a la Universidad de Chile. ojalá la aprovechen cada día más zopencos.

así se van los grandes po, sin ruido...

29.7.08

vaya a verla raig nau!

Nolan me gusta a ratos. Following la encontré exquisita, un muy buen trabajo iniciático, pero Memento e Insomnia me aburrieron, por el intento notorio a cada rato de hacer lo que está de moda: demos vuelta un guión, démosle un papel a todas luces agotador a Williams, hagamos que BB sea grossa, no vaya a ser que nos pene el fantasma de Burton, etc. El caso es que ahora, por primera vez, siento que el tipo no está haciendo la película para demostrarle al mundo que es un buen director: la hace con meticulosidad, ya convencido de que el trabajo de lograr que Batman supere las historias de héroes y cómics y se transforme en una historia buena para cualquier público es pan comido.
Es una película de ritmo súper intenso, larga, pero creo que nunca aburre, al menos a mí se me pasó volando, y todos los que estaban en las funciones de preestreno estaban en las mismas. El guión lo encontré bueno, bien redondo; si bien es cierto que en un momento se detiene un poco, después vuelve a arrancar con más fuerzas, en una sucesión de acontecimientos trágicos. Las actuaciones son formidables, acordes al tremendo reparto; de todas formas los secundarios no se desarrollan tanto como me hubiera gustado. obviamente el rol más importante para todos es Joker, que más allá de la actuación, me mató por el desarrollo del personaje: es mucho más cercano al Joker del cómic que al encarnado magistralmente por Nicholson.
Es un Joker sin nacionalidad, sin color político, sin color económico, es un hijo del caos; de acuerdo a esto, hace y deshace, va y viene, con un ritmo frenético, con unas pintas infartantes, sembrando el caos, la desidia, la tragedia. creo, sin temor a equivocarme, que este es uno de esos casos en que es un deber decirle a la gente: ¡vaya a verla, carajo!

Photobucket